PoslouchejteNalaďte si krátké dramatické monology, které si nejlépe pamatujete pro konkurzy a kurzy.
Každý, kdo někdy prošel konkurzem, ví, že je důležité najít dokonalý monolog. Každý z těchto divadelních monologů trvá necelé dvě minuty a umožňuje umělci předvést svůj jedinečný talent. Zde je 15 nejlepších monologů krátké fáze.
Pokud se chcete pochlubit svými dramatickými hereckými schopnostmi, je na tomto seznamu několik krátkých shakespearovských monologů, které vám práci splní. Pokud hledáte modernější dílo, je to něco jako Imogenův monolog z hry Terryho JohnsonaCleo, Camping, Emmanuelle a Tailmůže lépe vyhovovat vašim potřebám. Pokud jste teenager, který chce získat divadelní roli, na tomto seznamu je pro vás také několik krátkých monologů pro konkurz.
Některé z nich jsou slavné krátké monology, jiné skryté divadelní drahokamy. Jaké jsou podle vás nejlepší krátké monologové zkoušek? Hlasujte palcem nahoru nebo dolů v níže uvedeném seznamu, aby byl váš hlas slyšet.
Fotografie:
kdo je chante moore seznamka
- 1
Jsi dobrý člověk, Charlie Brown - Lucy Van Pelt
Video: YoutubeLinusi, chci, aby ses pozorně podíval na tvář Charlieho Browna. Chtěl bys ještě chvíli počkat, Charlie Browni? Chci, aby ti Linus prohlédl tvář. Tomu říkáte neúspěšná tvář, Linusi. Všimněte si, jak jsou chyby psány všude. Pečlivě si to prostudujte, Linusi.
Málokdy vidíte takový dobrý příklad. Všimněte si hlubokých linií, matného a prázdného pohledu v očích. Ano, řekl bych, že toto je jeden z nejlepších příkladů tváře selhání, které pravděpodobně uvidíte po dlouhou dobu.
1. dějství, 1. scéna
- Autoři / Tvůrci: Clark Gesner
- dva
Naše město - Emily Webb
Video: YoutubeNemůžu vystát. Jsi tak mladá a krásná. Proč někdy museli zestárnout? Mami, jsem tady, jsem dospělý. Miluji vás všechny, všechno. - Nemohu se na všechno dostatečně podívat. (Pauza, mluvení s její matkou, která ji neslyší. Mluví se zvýšenou naléhavostí) Ach, mami, jen se na chvíli na mě podívej, jako bys mě opravdu viděl. Mami, uplynulo čtrnáct let. Jsem mrtvý. Jsi babička, mami. Oženil jsem se s Georgem Gibbsem, mami. Wally je také mrtvý. Mami, jeho slepé střevo prasklo při táboření v North Conway.
Prostě jsme se cítili hrozně - nepamatujete si to? Ale teď jsme všichni spolu jen na chvíli. Mami, jsme na chvíli šťastní. Pojďme se podívat. (Pauza, vypadá zoufale, protože nedostala odpověď. Mluví hlasitě a nutí se nedívat na matku.) Nemohu. Nemůžu pokračovat Jde to tak rychle. Nemáme čas se na sebe dívat. (zhroutí se, vzlyká, rozhlíží se) Nevšiml jsem si.
Všechno, co se v životě dělo, jsme si nikdy nevšimli. Vezměte mě zpět - na kopec - do mého hrobu. Ale nejprve: počkejte! Jiný pohled. Sbohem, sbohem, svět. Sbohem, Grover's Corners? Máma a táta. Už žádné tikající hodiny? a máminy slunečnice. A jídlo a káva. A nově vyžehlené oblečení a horké koupele? a spát a vstávat. Země, jsi příliš úžasná na to, aby tě někdo poznal. (zeptá se náhle v slzách) Uvědomují si lidé někdy život, když ho žijí? - každou, každou minutu? (povzdechne si) Jsem připravena se vrátit. Měl jsem tě poslouchat. To jsou všichni lidé! Pouze slepý.
Zákon 3
- Autoři / Tvůrci: Thornton Wilder
- 3
My Fair Lady - Eliza Doolittle
Video: YoutubeMoje teta zemřela na chřipku, řekli. Ale myslím, že stařenu vytáhli. Ano, pane, miluji vás! Proč by měla umírat na chřipku, kdyby měla rok předtím záškrt? S tím byla docela modrá.
Všichni si mysleli, že je mrtvá. Ale můj otec, stáhl jí gin do krku. Pak k ní dojde tak náhle, že odhryzla misku z lžíce. Jak byste nazval ženu, která je dost silná na to, aby zemřela na chřipku, a co se stalo s jejím novým slaměným kloboukem, který ke mně měl přijít? Někdo to ukradl a já říkám, že ti, kdo to ukradli, je vyřadili.
Zabila by ty, s nimiž žila, za čepici, natož za čepici. A kdyby otec lžil gin do krku, nezabil by ji. Ne ona. Gin pro ni byla jako mateřské mléko. Navíc si nalil tolik hrdla, že věděl, jaké to bylo dobré.
Akt III
- Autoři / Tvůrci: Frederic Loewe, Alan Jay Lerner
luke mitchell a indiana evans
- 4
Vypnutý zvuk - Dotty Otley
Video: YoutubeNení pro vás dobré pokračovat. Nemohu otevřít sardinky a zvednout telefon. Mám jen jeden pár nohou. Ahoj ... Ano, ale nikdo tu není, miláčku ... Ne, pan Brent zde není ... Žije zde, ano, ale nyní zde nebývá, protože žije ve Španělsku ... Pane Philip Brent, to je pravda ...
Píše skladby, to je on, teprve teď je píše ve Španělsku ... Ne, ona je také ve Španělsku, všichni jsou ve Španělsku, nikdo tu není ... Jsem ve Španělsku? Ne, nejsem ve Španělsku, drahý. Postarám se mu o dům, ale domů pojedu ve středu v jednu hodinu, jen mám na sebe pěkný talíř sardinek, protože je královský, jak se říká v televizi - královský , víš - kde jsou noviny?
A pokud jde o pronájem domu, musíte zavolat realitním agentům, protože jsou realitními agenty pro dům…. Squire Squire, Hackham a kdo je ten druhý ...? Ne, nejste ve Španělsku, jste ve studovně vedle telefonu. Squire, Squire, Hackham, a počkej, půjdu se podívat. Vždy stejné, že? Jakmile sundáte váhu z nohou, vše vám přijde na hlavu.
1. dějství, 1. scéna
- Autoři / Tvůrci: Michael Frayn